«Мое внимание, — рассказывает, напр., один английский фабричный инспектор, — обратили на объявле­ ние в местной газете одного из значительнейших мануфактурных городов моего округа. Объявление гласит: «Требуется 12—20 маль­чиков в таком возрасте, чтобы они могли сойти за 13-летиих. Плата 4 ш. в неделю.» и т. д. Фраза «чтобы они могли сойти за 13-летних» объясняется тем, что согласно Factory Act [фабрич­ ному акту] дети моложе 13 лот могут работать только 6 часов.
Официальный врач (certifying surgeon) должен удостоверить воз­раст. Поэтому фабрикант требует таких мальчиков, которые выглядят так, как будто им уже минуло 13 лет. Уменьшение числа занятых фабрикантами детей моложе 13 лет, совершающееся нередко скачками и так поражающее в английской статистике последних 20 лот, но словам самих фабричных инспекторов, было в большой мере долом этих certifying surgeons, изменяющих возраст детей сообразно эксплуататорской жажде капиталистов и торгаше­ской потребности родителей.
«Мое внимание, — рассказывает, напр., один английский фабричный инспектор, — обратили на объявле­ ние в местной газете одного из значительнейших мануфактурных городов моего округа. Объявление гласит: «Требуется 12—20 маль­чиков в таком возрасте, чтобы они могли сойти за 13-летиих. Плата 4 ш. в неделю.» и т. д. Фраза «чтобы они могли сойти за 13-летних» объясняется тем, что согласно Factory Act [фабрич­ ному акту] дети моложе 13 лот могут работать только 6 часов. Официальный врач (certifying surgeon) должен удостоверить воз­раст. Поэтому фабрикант требует таких мальчиков, которые выглядят так, как будто им уже минуло 13 лет. Уменьшение числа занятых фабрикантами детей моложе 13 лет, совершающееся нередко скачками и так поражающее в английской статистике последних 20 лот, но словам самих фабричных инспекторов, было в большой мере долом этих certifying surgeons, изменяющих возраст детей сообразно эксплуататорской жажде капиталистов и торгаше­ской потребности родителей.
Like
Yay
Wow
Love
Sad
16
0 Comentários 0 Compartilhamentos 60 Visualizações